Белое платье для золушки. Кир Булычев

4

— Я старый, мудрый ворон.
— Но почему я должен о ней забыть?
— Так лучше. Пойми, ты встречаешь человека, тебе хочется увидеть его вновь, но обстоятельства складываются таким образом, что больше ты его никогда не увидишь.

Кир Булычев, “Белое платье для золушки”

Читаю цикл повестей советского писателя-фантаста Кира Булычева о космонавте Дальнего флота, докторе Владиславе Павлыше. За плечами четыре повести цикла “Тринадцать лет пути”, “Великий дух и беглецы”, “Последняя война”, “Закон для дракона” и “Белое платье для золушки”. Вообще, доктор Павлыш – ловелас еще тот, почти в каждой повести влюбляется (всегда взаимно) в какую-нибудь отважную девушку (как правило, ученого-космонавта). Я по началу никак не могла привыкнуть к этой его любвеобильности, потом решила, что повести писались как самостоятельные произведения, поэтому бедному доктору было не зазорно каждый раз влюбляться с первого взгляда в какую-нибудь прекрасную девушку.

В “Белом платье для золушки” меня ждал сюрприз – возлюбленная нашего героического доктора девушка-кореянка  Марина Ким.

Она повернула лицо к Павлышу и смотрела на него не улыбаясь, как ребенок, позирующий фотографу, ожидающий, что из объектива сейчас вылетит птичка. У девушки было скуластое широкое лицо с большими, чуть раскосыми глазами, которым следовало оказаться черными, а они были светло — серыми. Очень полные, почти негритянские губы приподнимались в уголках, готовые улыбнуться. Белый парик с диадемой чуть сдвинулся, и из-под него выбилась прямая черная прядь.

Не знаю, что меня так удивило, ведь Кир Булычев писатель интернациональный, и его повести населяют персонажи различных национальностей, может, просто то, что встречаю свою соплеменницу впервые на страницах книг моих любимых с детства писателей.

Марина Ким – девушка очень интересная и красивая, не обделена мужским вниманием (ее любят в повести по крайней мере два достойных человека). Доктор Павлыш встречает ее в образе Золушки в белом платье, а затем, после ее пропажи (как в сказке) мчится искать Марину через весь космос. Второй раз он встречает ее в образе белой птицы (и это совсем не сказка).

В целом повесть очень нежная и простая, я начала привыкать к взрослой прозе Кира Булычева.

Приведу еще несколько цитат:

Когда человек плачет, это еще не означает, что его надо немедленно утешать. Плач — дело интимное.

Когда у тебя плохое настроение, начинаешь чувствовать чужие беды.

Кир Булычев, “Белое платье для золушки”

Рубрика: читаю (проза). Метки: . Добавьте ссылку в закладки.

2 отзывов на Белое платье для золушки. Кир Булычев

  1. Stasevich пишет:

    ха-ха, как банально с фамилией то получилось))))

    • yuol yuol пишет:

      Ну это тебе банально ))) а Киру Булычеву совсем нет. Даже мне эта фамилия совсем не кажется банальной).

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Это не спам.
сделано dimoning.ru

Optionally add an image (JPEG only)